000 02569nab a2200361 c 4500
001 koha000566542
005 20210922135302.0
007 cr |
008 210609|2012 ru s c rus d
035 _akoha000566542
040 _aRU-ToGU
_brus
_cRU-ToGU
100 1 _aСедельникова, Ольга Викторовна
_cфилолог
_969292
245 1 0 _a"Итальянские драматурги исключительны…". Статья вторая. Переводы фрагментов драмы Дж. Б. Никколини "Антонио Фоскарини" в путевом дневнике А. Н. Майкова 1842-1843 гг.
_cО. В. Седельникова
336 _aТекст
337 _aэлектронный
504 _aБиблиогр.: 11 назв.
520 3 _aВ статье исследуется фрагмент путевого дневника А.Н. Майкова 1842-1843 гг., представляющий перевод двух отрывков из трагедии Д.Б. Никколини «Антонио Фоскарини». Предметом рассмотрения становятся обнаруженные трансформации оригинального текста. Их характер позволяет судить о специфике восприятия трагедии Никколини и направлении творческих поисков Майкова этого периода в контексте осмысления актуальных тенденций развития современного искусства.
600 1 4 _aМайков, Аполлон Николаевич
_d1821-1897
_tПутевой дневник 1842-1843 гг. Итальянская проза
_9170353
600 1 4 _aНикколини, Джованни Баттиста
_tАнтонио Фоскарини
_9154485
653 _aдневники
653 _aхудожественный перевод
653 _aэстетика
653 _aпоэтика
653 _aстиль
653 _aисторизм
653 _aпсихологизм
655 4 _aстатьи в журналах
_9745982
773 0 _tВестник Томского государственного университета. Филология
_d2012
_g № 3. С. 82-99
_x1998-6645
_w0210-37760
852 4 _aRU-ToGU
856 4 _uhttp://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000566542
908 _aстатья
999 _c566542