000 03755nab a2200325 c 4500
001 vtls000583086
003 RU-ToGU
005 20210922092820.0
007 cr |
008 170929|2017 ru s a ger d
024 7 _a10.17223/24109266/9/4
_2doi
035 _ato000583086
040 _aRU-ToGU
_brus
_cRU-ToGU
100 1 _aKarpova, Nataliya A.
_9103745
245 1 0 _aKennzeichen der Mündlichkeit in den schriftlichen Aushängen (im Russischen im Vergleich zum Deutschen)
_cN. A. Karpova
246 1 1 _aFeatures of the spoken language in the written announcements (in Russian compared with German)
504 _aБиблиогр.: 7 назв.
520 3 _aDer vorliegende Artikel stellt das Ergebnis der Untersuchung von russischen Texten der administrativen Aushange im Vergleich zu den deutschen dar. Es ist wieder starker im Fokus stehenden Bereich der Textsortenlinguistik zuzuordnen, dabei werden auch Aspekte der naturlichen schriftlichen Rede und der Diskursenanalyse berucksichtigt. Der administrative Aushang ist eine relativ neue Erscheinung, die moderne Kommunikationssituation widerspiegelt. Die Spezifik der Analysemethodik lasst sich durch die Notwendigkeit der Beschreibung aller Aspekte des administrativen Aushanges - sowohl linguistischer als auch auBerlinguistischer (Besonderheiten der Platzierung der Anzeige, des Stoffes, auf welchem der Text gedruckt oder geschrieben ist, die Wirkung, die der Text dem Leser gegenuber ausubt) zu erklaren. Dabei verfolgen wir das Ziel, die Merkmale der gesprochenen Sprache in den schriftlichen Aushangen zu finden und diese zu beschreiben. Die Analyse ist anhand des im Laufe der Untersuchung entwickelten integrativen Analysemodells vollzogen, das sich auf den Prinzipien der Sprechaktentheorie, Textsortentheorie, Diskursanalyse und Beschreibung von Texten der naturlichen schriftlichen Rede stutzt. Das Korpus der Untersuchung betragen Texte der uber 400 russischen und deutschen administrativen Aushange. Administrativer Aushang (auch Ordnungstext) wird in dem vorliegenden Artikel als komplexe Art von Textsorte, die zweierlei Funktionen - informative und handlungsreglementierende - ausubt, die anhand der kurzen schriftlichen Mitteilungen vermittelt wird, die in den offentlichen Platzen ausgehangt sind. Das sind Grofltexte, die aus Subtextsorten mit je verschiedenen dominanten Textfunktionen bestehen: Verbot, Aufforderung, Bitte usw. Jede Art von handlungsreglementierenden Ordnungstexten kann sprachlich unterschiedlich ausgestaltet sein, dabei tauchen bei bestimmten Umstanden die Merkmale der gesprochenen Sprache auf. Fur die administrativen Aushange sind folgende Kennzeichen der Mundlichkeit typisch: Spontaneitat, Expressivitat, Dialogorientierung, die sprachlichen Taktiken der Danksagung und Erinnerung, auch Verwendung von Androhungen, vulgarer und Schimpfworter, syntaktische Nichtubereinstimmung der Satze, Gebrauch von Verbalsatzen. Im Russischen und im Deutschen fallen diese Kriterien nicht immer zusammen, die administrativen Aushange im Russischen zeigen also eine Spezifik aus.
653 _aрусский язык
653 _aнемецкий язык
653 _aписьменная речь
653 _aадминистративное уведомление
653 _aдискурсивный анализ
655 4 _aстатьи в журналах
_9745982
773 0 _tLanguage and culture
_d2017
_g№ 9. P. 19-30
_x2410-9266
_wto000565617
852 4 _aRU-ToGU
856 7 _uhttp://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000583086
908 _aстатья
999 _c427454