Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Image from Google Jackets
Normal view MARC view

Тандемное обучение как средство профессионализации языковой подготовки лингвистов Е. Р. Поршнева, И. Р. Абдулмянова

By: Поршнева, Елена РафаэльевнаContributor(s): Абдулмянова, Индира РафаиловнаMaterial type: ArticleArticleOther title: Tandem training as a means of professionalizing the language training of linguists [Parallel title]Subject(s): тандемное обучение | языковая подготовка | лингвисты | профессионализация | сопоставительная грамматика | организация занятий | интеракцияGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Язык и культура № 41. С. 271-291Abstract: Описан опыт внедрения методики тандемного обучения в преподавание иностранного языка на кафедре теории и практики французского языка и перевода Нижегородского государственного лингвистического университета имени Н.А. добролюбова. Новая образовательная парадигма, выходящая в настоящее время на ведущие позиции в лингводидактике, отдает предпочтение более естественным, индивидуализированным и креативным формам обучения, находящимся в прямой зависимости от типичных задач и реальных ситуаций межкультурного взаимодействия. Тандем как особая форма освоения иностранного языка существует с середины прошлого века, однако его ценность для профессиональной языковой подготовки будущих лингвистов еще не до конца осознана. Авторы статьи знакомят с методико-историческими предпосылками возникновения данной формы обучения и доказывают целесообразность ее применения в профессиональной подготовке лингвистов на примере будущих переводчиков. Описывая опыт использования специфичной формы тандемного обучения (тандем на занятиях в присутствии преподавателя) в смешанной группе русскоязычных и франкоязычных студентов, авторы раскрывают специфику проведения занятия, его содержания, модификации грамматических и лексических упражнений в русле когнитивно-дискурсивного подхода. Особое внимание уделено описанию занятий по межкультурному взаимодействию (интеракции) и сопоставительной грамматике. Благодаря профессиональной контекстуализации содержания и средств обучения, приданию межкультурной направленности коммуникативным упражнениям и постоянному обращению к сопоставительному анализу дискурса, обучение в тандеме дает мощный импульс осознанию налагаемой профессией ответственности за речевое поведение, доказывает его эффективность в изучении иностранного языка, в переосмыслении базовых концептов в родной культуре, в построении объективной системы базовых концептов иноязычной культуры.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: 19 назв.

Описан опыт внедрения методики тандемного обучения в преподавание иностранного языка на кафедре теории и практики французского языка и перевода Нижегородского государственного лингвистического университета имени Н.А. добролюбова. Новая образовательная парадигма, выходящая в настоящее время на ведущие позиции в лингводидактике, отдает предпочтение более естественным, индивидуализированным и креативным формам обучения, находящимся в прямой зависимости от типичных задач и реальных ситуаций межкультурного взаимодействия. Тандем как особая форма освоения иностранного языка существует с середины прошлого века, однако его ценность для профессиональной языковой подготовки будущих лингвистов еще не до конца осознана. Авторы статьи знакомят с методико-историческими предпосылками возникновения данной формы обучения и доказывают целесообразность ее применения в профессиональной подготовке лингвистов на примере будущих переводчиков. Описывая опыт использования специфичной формы тандемного обучения (тандем на занятиях в присутствии преподавателя) в смешанной группе русскоязычных и франкоязычных студентов, авторы раскрывают специфику проведения занятия, его содержания, модификации грамматических и лексических упражнений в русле когнитивно-дискурсивного подхода. Особое внимание уделено описанию занятий по межкультурному взаимодействию (интеракции) и сопоставительной грамматике. Благодаря профессиональной контекстуализации содержания и средств обучения, приданию межкультурной направленности коммуникативным упражнениям и постоянному обращению к сопоставительному анализу дискурса, обучение в тандеме дает мощный импульс осознанию налагаемой профессией ответственности за речевое поведение, доказывает его эффективность в изучении иностранного языка, в переосмыслении базовых концептов в родной культуре, в построении объективной системы базовых концептов иноязычной культуры.

There are no comments on this title.

to post a comment.