Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Image from Google Jackets
Normal view MARC view

Формирование жанровой компетенции иностранных учащихся в научной сфере общения Н. И. Колесникова, Ю. В. Ридная

By: Колесникова, Наталия ИвановнаContributor(s): Ридная, Юлия ВикторовнаMaterial type: ArticleArticleOther title: Forming foreign students' genre competence in scientific sphere of communication [Parallel title]Subject(s): русский язык | иностранные студенты | модели обучения | межжанровые модели | субжанры | письменная учебно-научно-профессиональная речь | социокультурные когниотипы | индивидуальные когниотипы | типологические модели научных жанровGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Язык и культура № 44. С. 198-217Abstract: Рассмотрена проблема обучения русскому языку и иностранным языкам студентов, магистрантов и аспирантов, преимущественно на примере русского языка как иностранного (развитие письменной научной речи). Основное внимание в работе акцентируется на культуре письменной научной речи, выполняющей аккумулятивную и транслирующую функции, являющейся сложной, но особенно важной для формирования и развития личности обучающихся. С позиции лингводидактики описаны современное состояние и современные тенденции в изучении научного стиля как одной из функционально-речевых разновидностей современного русского литературного языка. В рамках дискурсивного подхода к обучению иностранным языкам особое внимание фокусируется на жанровом подходе и рассмотрении жанра с современных, социолингвистических позиций. В статье даны классические и современные определения жанров научной литературы, выделены основные классификационные характеристики жанра и факторы, организующие в своей совокупности речевой жанр как целостное единство высказывания. Научные жанры рассмотрены с аналитической, функциональной и лингводидактической точек зрения. Обосновывается актуальность формирования жанровой компетенции обучающихся (уровень бакалавриата, магистратуры, аспирантуры) в учебно-научно-профессиональной сфере общения. Жанровая компетенция как опережающее владение научными жанрами рассматривается как важнейший компонент профессиональной коммуникативной компетенции. Доказывается необходимость первоочередной работы по освоению письменных научных жанров для успешной научно-исследовательской деятельности и социализации выпускников нефилологических факультетов в будущем; выявлены и описаны типичные трудности, которые они, согласно опросу, испытывают на разных этапах формирования жанровых умений. Предложено решать проблему концептуально, с учетом различных этапов и профилей обучения и возможностью экстраполирования методики на любой иностранный или родной язык обучающихся. Достижению этой цели, как полагают авторы с опорой на мнение известных исследователей, помогает метод моделирования. Статья раскрывает содержание и структуру понятия «модель обучения русскому и иностранному языкам», опирающегося на теорию речевых жанров М.М. Бахтина и современные когнитивные исследования. Доказана целесообразность их введения в лингвометодический оборот. Раскрыто содержание понятий, связанных с текстовой и жанровой компетенцией: социокультурный и индивидульный когнотип иностранных учащихся, активизация индивидуального когниотипа иностранных студентов, магистрантов и аспирантов. Подробно описано содержание индивидуального когниотипа иностранных обучающихся, изложена авторская интерпретация его характеристик и поэтапного достижения целей его формирования. Межпрофильность предлагаемой концепции обеспечивается ее базовой инвариантной частью, которая содержит сведения о языковых и экстралингвистических особенностях научного стиля, а учет специальности обучающихся и специфики этапа обучения осуществляется целенаправленным отбором дидактического материала. Основное содержание концепции составляет предложенная методика формирования жанровой компетенции иностранных студентов и магистрантов нефилологических вузов, реализующая идеи жанрово-стилистического и деятельностного подходов к содержанию и организации обучения. Данная методика включает типологические модели научных жанров, выступающие в качестве источника информации о новом жанре, позволяющие представить его в полном объеме и прогнозировать его существенные особенности уже на этапе подготовки текста. Центральной составляющей методики является межжанровая модель научного текста – нормативный, обобщенный, абстрактный, контурный алгоритм, имеющий вербальную репрезентацию в жанрах, актуальных для довузовского, вузовского и послевузовского этапов обучения. Выделены характерные черты и достоинства межжанровой модели, обеспечивающие ее универсальность для обучения. Представлены результаты сопоставительного анализа межжанровой модели русского научного текста с межжанровой моделью английского научного текста, доказывающие их корреляцию и присутствие общих, инвариантных компонентов в структуре ряда вторичных и первичных научных жанров на русском и английском языках. Показано преимущественное отличие межжанровой модели от известной структуры английской научной статьи IMRAD. Опытом многолетней работы авторов подтверждены ее более широкие методические возможности в обучении русскому языку и иностранным языкам.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: 24 назв.

Рассмотрена проблема обучения русскому языку и иностранным языкам студентов, магистрантов и аспирантов, преимущественно на примере русского языка как иностранного (развитие письменной научной речи). Основное внимание в работе акцентируется на культуре письменной научной речи, выполняющей аккумулятивную и транслирующую функции, являющейся сложной, но особенно важной для формирования и развития личности обучающихся. С позиции лингводидактики описаны современное состояние и современные тенденции в изучении научного стиля как одной из функционально-речевых разновидностей современного русского литературного языка. В рамках дискурсивного подхода к обучению иностранным языкам особое внимание фокусируется на жанровом подходе и рассмотрении жанра с современных, социолингвистических позиций. В статье даны классические и современные определения жанров научной литературы, выделены основные классификационные характеристики жанра и факторы, организующие в своей совокупности речевой жанр как целостное единство высказывания. Научные жанры рассмотрены с аналитической, функциональной и лингводидактической точек зрения. Обосновывается актуальность формирования жанровой компетенции обучающихся (уровень бакалавриата, магистратуры, аспирантуры) в учебно-научно-профессиональной сфере общения. Жанровая компетенция как опережающее владение научными жанрами рассматривается как важнейший компонент профессиональной коммуникативной компетенции. Доказывается необходимость первоочередной работы по освоению письменных научных жанров для успешной научно-исследовательской деятельности и социализации выпускников нефилологических факультетов в будущем; выявлены и описаны типичные трудности, которые они, согласно опросу, испытывают на разных этапах формирования жанровых умений. Предложено решать проблему концептуально, с учетом различных этапов и профилей обучения и возможностью экстраполирования методики на любой иностранный или родной язык обучающихся. Достижению этой цели, как полагают авторы с опорой на мнение известных исследователей, помогает метод моделирования. Статья раскрывает содержание и структуру понятия «модель обучения русскому и иностранному языкам», опирающегося на теорию речевых жанров М.М. Бахтина и современные когнитивные исследования. Доказана целесообразность их введения в лингвометодический оборот. Раскрыто содержание понятий, связанных с текстовой и жанровой компетенцией: социокультурный и индивидульный когнотип иностранных учащихся, активизация индивидуального когниотипа иностранных студентов, магистрантов и аспирантов. Подробно описано содержание индивидуального когниотипа иностранных обучающихся, изложена авторская интерпретация его характеристик и поэтапного достижения целей его формирования. Межпрофильность предлагаемой концепции обеспечивается ее базовой инвариантной частью, которая содержит сведения о языковых и экстралингвистических особенностях научного стиля, а учет специальности обучающихся и специфики этапа обучения осуществляется целенаправленным отбором дидактического материала. Основное содержание концепции составляет предложенная методика формирования жанровой компетенции иностранных студентов и магистрантов нефилологических вузов, реализующая идеи жанрово-стилистического и деятельностного подходов к содержанию и организации обучения. Данная методика включает типологические модели научных жанров, выступающие в качестве источника информации о новом жанре, позволяющие представить его в полном объеме и прогнозировать его существенные особенности уже на этапе подготовки текста. Центральной составляющей методики является межжанровая модель научного текста – нормативный, обобщенный, абстрактный, контурный алгоритм, имеющий вербальную репрезентацию в жанрах, актуальных для довузовского, вузовского и послевузовского этапов обучения. Выделены характерные черты и достоинства межжанровой модели, обеспечивающие ее универсальность для обучения. Представлены результаты сопоставительного анализа межжанровой модели русского научного текста с межжанровой моделью английского научного текста, доказывающие их корреляцию и присутствие общих, инвариантных компонентов в структуре ряда вторичных и первичных научных жанров на русском и английском языках. Показано преимущественное отличие межжанровой модели от известной структуры английской научной статьи IMRAD. Опытом многолетней работы авторов подтверждены ее более широкие методические возможности в обучении русскому языку и иностранным языкам.

There are no comments on this title.

to post a comment.