Normal view
MARC view
Метаязыковая рефлексия в текстовой культуре российских немцев: варьирование форм и значений (Record no. 564172)
[ view plain ]
000 -Маркер записи | |
---|---|
Контрольное поле постоянной длины | 07331nab a2200349 c 4500 |
001 - Контрольный номер | |
Контрольное поле | koha000564172 |
005 - Дата корректировки | |
Контрольное поле | 20220331175010.0 |
007 - Кодируемые данные (физ. описан.) | |
Контрольное поле постоянной длины | cr | |
008 - Кодируемые данные | |
Контрольное поле постоянной длины | 210428|2021 ru s c rus d |
024 7# - Прочие стандартные номера | |
Стандартный номер | 10.17223/19996195/53/1 |
Источник номера | doi |
035 ## - Системный контрольный номер | |
Системный контрольный номер | koha000564172 |
040 ## - Источник каталогиз. | |
Служба первич. каталог. | RU-ToGU |
Код языка каталог. | rus |
Служба, преобразующая запись | RU-ToGU |
100 1# - Автор | |
Автор | Александров, Олег Анатольевич |
9 (RLIN) | 562025 |
245 10 - Заглавие | |
Заглавие | Метаязыковая рефлексия в текстовой культуре российских немцев: варьирование форм и значений |
Ответственность | О. А. Александров, З. М. Богословская |
246 11 - Заглавие тома/части | |
Заглавие тома/части | Metalanguage reflexion in the text culture of the Russian Germans: variation of forms and meanings |
336 ## - Тип содержимого | |
Тип содержимого | Текст |
337 ## - Средство доступа | |
Средство доступа | электронный |
504 ## - Библиография | |
Библиография | Библиогр.: 16 назв. |
520 3# - Аннотация | |
Аннотация | Рассматривается язык российских немцев – субэтноса, охваченного процессами языкового и культурного сдвига. Работа выполнена в русле перцептуальной диалектологии – лингвистического направления, объединяющего достижения традиционной диалектологии и «наивной» лингвистики. В ней также реализованы подходы дискурсивной и полевой лингвистики. В фокусе исследования находится система метаязыковых представлений российских немцев, отраженных в фольклорном дискурсе названной общности. На основе анализа немецких диалектных прецедентных текстов вырисовывается картина форм реализации в них метаязыковой рефлексии, раскрываются явления языковой реальности, образующие объект данной рефлексии. В ходе полевых работ были опрошены 123 человека немецкой национальности, проживающие в разных районах Томской области, собран корпус фольклорных текстов преимущественно комического дискурса. Выявлено, что реализация метаязыковой рефлексии в российско-немецком фольклорном дискурсе имеет разноуровневый характер – она может принимать свернутые (имплицитные) или же яркие (эксплицитные) формы. Большинство зафиксированных в полевых условиях диалектных текстов не передает развернутых размышлений о языке и не содержит маркеров метаязыковой рефлексии – слов и словосочетаний, объективирующих факты языка или речи. Однако именно осмысленное, внимательное отношение коллективного сознания к языковой действительности закладывает творческую базу для текстопорождения этого типа. Имплицитные метаязыковые структуры функционируют в текстах этой категории как необходимые элементы их семантической структуры. Они обеспечивают достижение общего суггистируемого эффекта, облекаясь в форму необходимых для этого стилистических приемов, основанных преимущественно на игре со значениями и звуковыми оболочками диалектных слов. В свою очередь эксплицированно реализованные в фольклорном тексте знания о языке образуют его центральные семантические строевые части. Вокруг осознанных и отраженных в тексте явлений языковой действительности непосредственно выстраивается сюжет фольклорного произведения, а метаязыковые представления в сюжетообразующей функции маркируются лексическими единицами, обозначающими язык / речь. К числу таковых осознаваемых и получающих тематизацию явлений относятся вызванное билингвизмом российских немцев переключение кодов, изменение словарного состава родного языка в силу трансформации социальных условий его бытования, формальные и семантические особенности слов, гендерные особенности речи, языковая норма и др. Установлено, что в свете перцептуальной диалектологии фольклорные тексты следует интерпретировать как «прецедентное» зеркало, которое не только отражает и закрепляет наиболее салиентные для коллективного сознания изучаемой диалектной общности языковые феномены, но и аккумулирующие релевантный для этой общности культурно-исторический контекст данных феноменов. Предлагаемый методологический подход может быть в дальнейшем использован для построения такой рефлексивной модели языка, которая бы объединяла в себе профанное, бытовое с общеисторическим, общекультурным |
653 ## - Ключевые слова | |
Ключевые слова | немецкая диалектология |
653 ## - Ключевые слова | |
Ключевые слова | перцептуальное направление |
653 ## - Ключевые слова | |
Ключевые слова | российские немцы |
653 ## - Ключевые слова | |
Ключевые слова | обыденное метаязыковое сознание |
653 ## - Ключевые слова | |
Ключевые слова | фольклорный дискурс |
655 #4 - Термин индексирования — жанр/форма | |
Жанр/форма | статьи в журналах |
9 (RLIN) | 745982 |
700 1# - Другие авторы | |
Другие авторы | Богословская, Зоя Матиновна |
9 (RLIN) | 562027 |
773 0# - Источник информации | |
Название источника | Язык и культура |
Место и дата издания | 2021 |
Прочая информация | № 53. С. 8-25 |
ISSN | 1999-6195 |
Контрольный № источника | 0210-44960 |
852 4# - Местонахождение единицы хранения | |
Код организации-хранителя | RU-ToGU |
856 4# - Электронный адрес документа | |
URL | <a href="http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000564172">http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/koha:000564172</a> |
908 ## - Параметр входа данных | |
Параметр входа данных | статья |
999 ## - Системные контрольные номера (Koha) | |
biblionumber (Koha) | 564172 |
No items available.