Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Normal view MARC view

Перевод аббревиатур и сокращений в медицинском дискурсе (Record no. 478738)

MARC details
000 -Маркер записи
Контрольное поле постоянной длины 02954naa a2200337 c 4500
001 - Контрольный номер
Контрольное поле vtls000794226
005 - Дата корректировки
Контрольное поле 20220915131925.0
007 - Кодируемые данные (физ. описан.)
Контрольное поле постоянной длины cr |
008 - Кодируемые данные
Контрольное поле постоянной длины 210223s2020 ru fs 100 0 rus d
035 ## - Системный контрольный номер
Системный контрольный номер to000794226
040 ## - Источник каталогиз.
Служба первич. каталог. RU-ToGU
Код языка каталог. rus
Служба, преобразующая запись RU-ToGU
100 1# - Автор
Автор Плотникова, Галина Михайловна
9 (RLIN) 509755
245 10 - Заглавие
Заглавие Перевод аббревиатур и сокращений в медицинском дискурсе
Ответственность Г. М. Плотникова, О. В. Нагель
246 11 - Заглавие тома/части
Заглавие тома/части Translation of abbreviations and acronyms in medical discourse
336 ## - Тип содержимого
Тип содержимого Текст
337 ## - Средство доступа
Средство доступа электронный
504 ## - Библиография
Библиография Библиогр.: 5 назв.
520 3# - Аннотация
Аннотация В данной статье рассмотрена проблема перевода аббревиатур и сокращений в медицинском дискурсе. Проана-<br/>лизированы характерные особенности аббревиатур, выявлены часто встречающиеся сложности при их переводе, рассмотрены основные способы передачи аббревиатур с одного языка на другой. Особое внимание было обращено на несовпадение<br/> компонентов аббревиатур в разных языках, что вызывает основную сложность при переводе.<br/> This article discusses the problem of translating abbreviations and acronyms in medical discourse. The characteristic features<br/> of the abbreviations are analyzed, frequently encountered difficulties in their translation are identified, the main methods of<br/> transferring abbreviations from one language to another are considered. The authors paid special attention to the mismatch of the<br/> abbreviation components in different languages, which causes the main difficulty in the translation.
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова медицинский дискурс
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова описательный перевод
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова аббревиатуры
653 ## - Ключевые слова
Ключевые слова особенности перевода
655 #4 - Термин индексирования — жанр/форма
Жанр/форма статьи в сборниках
9 (RLIN) 713576
700 1# - Другие авторы
Другие авторы Нагель, Ольга Васильевна
9 (RLIN) 562031
773 0# - Источник информации
Название источника Философия и наука в культурах Запада и Востока : сборник статей по материалам III Всероссийской научной конференции с международным участием (10 апреля 2020 г.)
Место и дата издания Томск, 2020
Прочая информация С. 119-122
ISBN 9785946219402
Контрольный № источника to000792798
852 4# - Местонахождение единицы хранения
Код организации-хранителя RU-ToGU
856 4# - Электронный адрес документа
URL <a href="http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000794226">http://vital.lib.tsu.ru/vital/access/manager/Repository/vtls:000794226</a>
908 ## - Параметр входа данных
Параметр входа данных статья
999 ## - Системные контрольные номера (Koha)
biblionumber (Koha) 478738

No items available.