Scientific Library of Tomsk State University

   E-catalog        

Image from Google Jackets
Normal view MARC view

О чем поет сказитель? Опыт расшифровки поющихся частей эпических сказаний тюрков Южной Сибири Д. А. Функ

By: Функ, Дмитрий Анатольевич, 1962-Material type: ArticleArticleContent type: Текст Media type: электронный Other title: What does storyteller sing about? Experience of decoding the singing parts of epic tales of the southern Siberian Turks [Parallel title]Subject(s): Южная Сибирь | шорцы | устный эпосGenre/Form: статьи в журналах Online resources: Click here to access online In: Сибирские исторические исследования № 2. С. 162-183Abstract: На основе анализа собственных полевых записей предложено решение проблемы адекватной расшифровки звучащих тирад эпических сказаний шорцев и хакасов – тюркских народов Южной Сибири. Эксперимент с исполнением эпоса а капелла (без горлового пения и без музыкального сопровождения), проведенный автором с помощью шорского сказителя Владимира Таннагашева (1932–2007), позволил доказать, что все поющиеся сказителем стихи являются не неким набором усеченных и искаженных слов, как об этом писали даже индигенные исследователи, а осмысленным и потому вполне доступным для расшифровки поэтическим текстом.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
No physical items for this record

Библиогр.: с. 180-181

На основе анализа собственных полевых записей предложено решение проблемы адекватной расшифровки звучащих тирад эпических сказаний шорцев и хакасов – тюркских народов Южной Сибири. Эксперимент с исполнением эпоса а капелла (без горлового пения и без музыкального сопровождения), проведенный автором с помощью шорского сказителя Владимира Таннагашева (1932–2007), позволил доказать, что все поющиеся сказителем стихи являются не неким набором усеченных и искаженных слов, как об этом писали даже индигенные исследователи, а осмысленным и потому вполне доступным для расшифровки поэтическим текстом.

There are no comments on this title.

to post a comment.